Zoeken
Sluit dit zoekvak.
Zoeken
Sluit dit zoekvak.

Werken in een ander land zonder de taal te spreken: zo deed ik dat (+ tips)

Werken in een ander land zonder de taal te spreken: zo deed ik dat (+ tips)

Werken en wonen in een ander land is een ongelofelijk mooie ervaring. Ik heb het zelf tot nu toe vier keer mogen meemaken en ik zie deze avonturen als één van de grootste lessen uit mijn leven tot nu toe. Je doet er fantastische en leerzame ervaringen mee op.

Maar hoe mooi het ook is, het brengt logischerwijs ook uitdagingen met zich mee (daarom is het ook een leerzame ervaring). Denk bijvoorbeeld aan de uitdaging dat je in een land woont waar je de taal niet spreekt. Dat is oncomfortabel en het is logisch dat je daar vragen en twijfels over hebt.

In dit blog neem ik je mee in mijn ervaringen van werken en wonen in een land waar ik de taal niet spreek en deel ik handige tips om je niet te laten tegenhouden door de taalbarrière.

Dit waren mijn buitenlandse avonturen

Ik heb veel gereisd in mijn leven tot nu toe, maar in deze landen heb ik specifiek gewerkt en gewoond:

Op Curaçao na woonde ik in landen met vreemde talen.

In Frankrijk en Spanje was de uitdaging het grootst, omdat ik geen enkel woord Spaans of Frans kon spreken. In Oostenrijk was dat iets anders, omdat ik me vrij gemakkelijk in het Duits kan redden. Maar zoals je ziet, heb ik me kunnen redden in landen waar de ik taal niet spreek.

Ik begrijp dat je twijfelt omdat je de uitdaging van de taalbarrière te groot vindt. Die twijfel mag er zijn, maar onthoud goed dat je, ook al spreek je een taal niet, veel kan bereiken.

Werken in een ander land zonder de taal te spreken: zo deed ik dat (+ tips)

Engels praten in een vreemd land

Met een goede basis in de Engelse taal kun je je in veel landen redden. Veel mensen op de wereld praten Engels en zelfs de mensen die zeggen geen Engels te kunnen spreken, spreken toch vaak een paar woorden van de Engelse taal.

Ik weet natuurlijk niet wat je in je tussenjaar in het buitenland gaat doen, maar je zou er ook voor kunnen kiezen om het avontuur in een Engelstalig land op te zoeken.

Begin makkelijk en blijf in je comfortzone

Mijn allereerste avonturen vonden plaats in Nederland. In mijn laatste tienerjaren heb ik meerdere keren overwogen om een buitenlands avontuur aan te gaan, maar telkens had ik het gevoel er nog niet klaar voor te zijn.

Ik koos er daarom voor om eerst een avontuur in Nederland aan te gaan en woonde vanaf mijn woonplaats gezien aan de andere kant van Nederland. Zo heb ik een half jaar op Texel gewoond en een half jaar in het zuiden van Limburg.

Ik kon op deze manier proeven aan het grote avontuur in Nederland, waardoor het in de toekomst makkelijker zou worden om een buitenlands avontuur aan te gaan.

Daarnaast heb ik op zowel Texel als in Limburg veel Duits en Engels moeten praten en dat heeft me geholpen in de avonturen die volgden in het buitenland.

Werken voor Nederlandse werkgevers

Als je ervoor kiest om in een land te gaan wonen en werken waar je geen woord van de taal kunt spreken, dan kun je je avontuur makkelijker maken door voor een Nederlandse werkgever te kiezen.

In mijn avontuur naar Frankrijk sprak ik geen woord Frans en koos ik ervoor om voor een Nederlandse werkgever te werken. Uiteraard werd ik door mijn werkgever uitgedaagd om in het diepe te springen en zoveel mogelijk van de Franse taal te leren, maar op de momenten dat ik er niet uit kwam, kon ik terugvallen op mijn Nederlandse werkgever.

Werken in een ander land zonder de taal te spreken: zo deed ik dat (+ tips)

Jezelf in het diepe gooien en een taal machtig worden

Je kunt ook schijt hebben en gewoon naar een land vertrekken en kijken hoe het loopt. Op deze manier gooi je jezelf in het diepe en dat gaat een grote uitdaging worden. Dat kan erg oncomfortabel zijn op sommige momenten, maar dat is tegelijkertijd een grote leerschool.

Jezelf in het diepe gooien vraagt echter wel een beetje aandacht. Het moet een weloverwogen keuze zijn om bijvoorbeeld in Frankrijk te gaan werken in een gebied waar praktisch niemand Engels spreekt, waar geen toeristen zijn, terwijl jij geen woord Frans kunt spreken.

Conclusie: kun je in een ander land werken zonder de taal te spreken?

Ja, dat kan! En ik spreek uit ervaring.

Met ervaringen in Frankrijk, Spanje en Oostenrijk heb ik in landen gewerkt waarvan ik de taal niet ken. En zeker Frankrijk en Spanje waren twee grote avonturen op dit gebied.

Er zijn veel mogelijkheden om je te redden in een ander land:

  • Je kunt een Nederlandse werkgever opzoeken;
  • Je kunt jezelf redden met de Engelse taal;
  • Je kunt landen uitzoeken waarvan je de taal kent (waarom ga je niet naar België?);
  • Je kunt je laten omscholen;
  • Of je gooit jezelf in het diepe en leert op deze manier vliegensvlug een nieuwe taal kennen.

Ik wil overigens nog wel benadrukken dat ik vind dat je respect moet hebben voor andere landen en andere talen. Het wordt door de lokale bevolking gewaardeerd als je investeert in de taal en de taal probeert te spreken.

Foto van Jelrik Stevens
Jelrik Stevens
Ik ben nieuwsgierig naar het potentieel van mijn leven en zoek deze graag op door mijn eigen grenzen te verleggen. Deze ervaringen deel ik met mensen die ook nieuwsgierig zijn naar zijn of haar potentieel in dit leven.
Foto van Jelrik Stevens
Jelrik Stevens
Ik ben nieuwsgierig naar het potentieel van mijn leven en zoek deze graag op door mijn eigen grenzen te verleggen. Deze ervaringen deel ik met mensen die ook nieuwsgierig zijn naar zijn of haar potentieel in dit leven.
Volg yelr op Instagram
@yelr.nl

Volg yelr op Instagram

Schrijf je in voor mijn nieuwsbrief en ontvang inspiratie om het potentieel uit jezelf te halen.

yelr.nl plaatst cookies om jouw ervaring op deze website te optimaliseren.

yelr.nl plaatst cookies om jouw ervaring op deze website te optimaliseren.

Lees hier de privacyvoorwaarden.